[OOTB-hive] Volunteers wanted - Maintaining Community Support Tools

Douglas C. R. Paes douglascrp at gmail.com
Wed Dec 21 11:14:25 GMT 2016


I agree with Angel.
I can do the same with Portuguese.

Em qua, 21 de dez de 2016 às 06:57, Angel Borroy <angel.borroy at keensoft.es>
escreveu:

> As I have no enough skills to maintain such a project, I’d be interested
> in translating every release to Spanish. Maybe we can consolidate also a
> translation team for future OOTB addons requiring this service.
>
> Best,
>
> Angel Borroy
> keen*soft*
>
> email:   angel.borroy at keensoft.es
> web:     http://www.keensoft.es
> móvil:  +34 655 47 47 55 <+34%20655%2047%2047%2055>
>
> CONFIDENCIALIDAD:
>
> La presente comunicación y, en su caso, los ficheros que lleve adjuntos,
> pertenecen exclusivamente a las personas a las que va dirigido y puede
> contener información confidencial. Si usted no es el destinatario de este
> mensaje (o la persona responsable de su entrega), considérese advertido de
> que lo ha recibido por error y que cualquier uso, difusión, reenvío o copia
> están prohibidos legalmente. Si ha recibido este mensaje por error, por
> favor notifíquelo al remitente y proceda a destruirlo inmediatamente.
>
> This message and the attached documents may contain
> privileged/confidential information and intended solely for the use of the
> individual to whom it is addressed. If you are not the intended recipient
> (or responsible for delivery of the message to such a person) be advised
> that you have received this message in error and that any use,
> dissemination, forwarding, printing or copying of this e-mail is strictly
> prohibited. If you have received this message in error please notify it to
> the sender and destroy it immediately.
>
> El 21 de diciembre de 2016 a las 6:41:45, Bindu Wavell (bindu at wavell.net)
> escribió:
>
> Hi Axel,
>
> What would you expect from a maintainer of this add-on? I'm very
> interested in this work :) I'd like to see it owned by the community and I
> think this idea of having multiple maintainers makes a lot of sense.
>
> On Dec 20, 2016 at 2:43 AM, Axel Faust <axel.faust.g at googlemail.com>
> wrote:
>
> Yes, for the time being this is for this particular project. I do consider
> this a prototype / test bed though for when we may discuss / consider other
> projects and/or formalising requirements.
>
> On 20 December 2016 at 08:46, Lanre Abiwon <el_gigantes at hotmail.co.uk>
> wrote:
>
> Just to be clear, you’re asking for a minimum of 3 core maintainers for
> the support tools project.
> Not as the required minimum to host a project under the OOTBee?
> I agree with Martin if it turns out to be the latter. If it is the former
> then 3 is a good start
> and perhaps aspire to add more.
>
>
> Lanre Abiwon
> _________________________________________
> If you do things right, people won’t know that you’ve done anything at all.
>
>
> _______________________________________________
> OOTB-hive mailing list
> OOTB-hive at xtreamlab.net
> http://www.xtreamlab.net/mailman/listinfo/ootb-hive
>
> _______________________________________________
> OOTB-hive mailing list
> OOTB-hive at xtreamlab.net
> http://www.xtreamlab.net/mailman/listinfo/ootb-hive
>
-- 

Douglas C. R. Paes
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.xtreamlab.net/pipermail/ootb-hive/attachments/20161221/0f65ab3f/attachment-0001.html>


More information about the OOTB-hive mailing list